Google+
Home » Social » Declarația emoționantă a medicului urgentist de origine palestiniană, Mohamad Awad, cu ocazia lansării la Bârlad a primei sale cărți

Declarația emoționantă a medicului urgentist de origine palestiniană, Mohamad Awad, cu ocazia lansării la Bârlad a primei sale cărți

de Mihaela NICULESCU

Premieră culturală bârlădeană! Un medic arab și-a lansat în week-end primul volum de poezii, la Bârlad, orașul unde, urgentist fiind, face destul de multe gărzi. Mohamad Awad este angajat al Serviciului de Ambulanță Județean (SAJ) de foarte mulți ani, dar, până recent, colegii lui nu au știut de pasiunea sa pentru literatură și scris. Cea care l-a încurajat să-și publice poeziile a fost Aurora Popa, managerul SAJ Vaslui.

Duminică, publicul prezent la Centrul de Informare Turistică Bârlad a aflat detalii despre volumul „Morgana nisipurilor. Suflet inocent”, dar și despre autor, medicul palestinian Mohamad Awad. Volumul a fost prezentat de către autor, dar și de Cicerone Bosuioc, președintele Inițiativei Tinerilor pentru Modernizarea României (ITMR), care, de ani de zile, desfășoară proiectul „Seară de carte”.

Deschiderea evenimentului a fost făcută de către Mirela Saidi, vicepreședintă a ITMR, o cunoscătoare a lumii arabe și pasionată de literatura arabă. Ea a fost cea care a propus medicului Awad să-și lanseze cartea la Bârlad. ITMR a încheiat un parteneriat cu Primăria Bârlad și cu Centrul de Informare Turistică, din subordinea acesteia, pentru desfășurarea unor activități culturale și de dezvoltare personală.

Lansarea volumului a avut loc într-un cadru inedit, organizatorii creând un decor cu elemente arabe din care n-au lipsit soarele, beduinii și nisipurile nesfârșite. Pentru ca publicul să cunoască o mică parte din poeziile cuprinse în „Morgana nisipurilor”, Mirela Saidi și actorul George Sobolevschi au recitat câteva dintre cele mai reprezentative poeme ale volumului.

În limba arabă <<s,er>> înseamnă poezie, vine de la cuvântul sentiment. Mă atrage poezia în mod special, întrucât este o modalitate perfectă de a-mi exprima sentimentele. Poezia reflectă starea sentimentală a celui care o scrie. Scriu despre orice, despre prieteni, despre femeie și despre mamă și patrie, pe care nu le pot despărți. Patria mea e Palestina, eu sunt născut în Kuwait, dar din părinți palestinieni. Patria este locul unde ai băut pentru prima dată apă. Este normal să ai sentimente speciale pentru locurile unde te-ai născut sau unde ai trăit. Am scris și proză, pamflete, am scris chiar și piese de teatru. Din păcate, condițiile au fost de așa natură încât manuscrisele s-au pierdut. Nu am să mă opresc din scris și poate că, pe viitor, voi publica și altceva decât poezie”, ne-a declarat Mohamad Awad.

Cicerone Bosuioc, cel care a prezentat volumul lansat duminică, e de părere că poeziile doctorului palestinian sunt „o manifestare unde este prins cu gingășie dorul”. Îl iubește, îl protejează, uneori chiar se ceartă cu dorul. Are o forță imensă de a trăi în două lumi, tărâmul palestinian și cel românesc și forța imensă de a demonstra că poate fi același om în ambele părți.

„Versurile sunt gingașe, dar strâng în ele o forță care te trezește. Este dorul călătorului, al omului care trebuie s-o ia de la capăt și să înflorească într-un alt loc”, a precizat Cicerone Bosuioc.

Doctorul scriitor Mohamad Awad, în vârstă de 55 ani, a mărturisit că nu s-a simțit niciodată străin în România, de 36 de ani de când, din cauza situației din Palestina, a fost nevoit să ajungă pe pământ românesc. A fost înconjurat de oameni, cu probleme, cu bune și rele, așa cum există și în țara lui. Nu s-a simțit străin pentru că religia lui și a familiei sale este creștină, poate singura barieră de care s-a lovit fiind limba. A reușit însă să o învețe foarte repede, iar acum vorbește și recită mai bine ca mulți români. Îi plac în mod special creațiile lui Nichita Stănescu și Adrian Păunescu, dar și poeziile lui Grigore Vieru, cele care vorbesc de mamă și patrie. Consideră că oriunde mergi în lumea asta mare trebuie să fii și să rămâi om.

„Cei șapte ani de acasă contează enorm, indiferent unde te afli pe pământul ăsta, indiferent de ce culoare are pielea ta, sau ce limbă vorbești. Educația este importantă, iar noi, copiii din lumea arabă, avem o educație spirituală deosebită. M-am acomodat cu românii pentru că sunt la fel ca mine, cu împliniri, cu eșecuri, cu tristeți și bucurii. Nu beau alcool și nu mănânc porc, asta este singura diferență, în rest sunt om. Nu mi-e frică de nimeni, decât de Dumnezeu. Nu vreau să o supăr pe mama și nici să fiu nepăsător la oamenii din jurul meu. Sunt doctor și om în primul rând și trebuie să fac în așa fel încât să ajut oamenii. Eu îi pot ajuta să trăiască, cel care decide este Dumnezeu. Nu am ajutat ca medic urgentist la SAJ musulmani sau arabi, ci evrei și români. Eu mă mândresc că sunt român”, a mai adăugat Mohamad Awad.

Doctorul arab de la SAJ Vaslui a venit în România în 1982, avea doar 18 ani. În 1983 a intrat la Facultatea de Medicină din Iași, oraș unde locuiește și astăzi. A făcut specializarea Oftalmologie, dar din anumite motive care țin de birocrație (și nu a vorbit mai mult) nu a reușit să obțină diploma de specializare. A trebuit să se descurce și a făcut cursuri de medicină de urgență, iar de câțiva ani buni este medic cu competențe în medicina de urgență, la SAJ Vaslui. El știe cel mai bine că cel mai de preț lucru este sănătatea, după care urmează demnitatea. Este mai român decât mulți români și nu poate rămâne indiferent la ceea ce se întâmplă în țara sa de adopție și nici nu se ferește să își exprime nemulțumirile.

„Au fost ani frumoși în studenție, aveam anturaje bune, de intelectuali, îmi aduc aminte de Cenaclul Flacăra, de emulația culturală de atunci, în ciuda regimului comunist foarte oprimant. Am crezut că după 1989 România se va schima în bine. Mă îngrijorează, pentru că văd că societatea românească nu mai evoluează, oamenii s-au înrăit, au devenit individualiști. Constat că oameni pe care i-am ajutat mi-au făcut rău apoi, m-au trădat exact ca Iuda. Nu înțeleg ce câștigă oamenii făcând rău semenilor lor. Credința în divinitate trebuie să ne facă să rămânem demni în fața greutăților vieții și să respectăm oamenii. Mulți români au ales să plece din țară. Diaspora este huiduită acum. De ce ? Oamenii aceștia nu au plecat de plăcere, nimeni nu pleacă de plăcere din țara lui. După cum nici eu nu am plecat din țara mea de bine. Mi-am revăzut sora după 26 de ani, la înmormântarea tatălui nu am putut să ajung din cauza situației din Palestina. Pe mama am reușit să o aduc aici, lângă mine, în România. Sunt trăiri care te marchează și sunt eforturi pe care suntem obligați să le facem pentru a ne fi mai bine, dar toate au un preț. Principalul e să credem în valorile creștine și să rămânem oameni, pentru că numai așa vom putea avea o societate sănătoasă”, a concluzionat dr. Mohamad Awad.

About Tehno Redactor

error: Content is protected !!
%d blogeri au apreciat: